2022年9月25日 星期日

【活動記錄】當書裡的文字化作聲音-聲優大師的配音課

尚好聽受國立臺灣文學館李榮春文學推廣學會晨星出版邀請,於2022年9月25日(星期日)到誠品宜蘭店參與「當書裡的文字化作聲音-聲優大師的配音課」講座,活動圓滿落幕。

尚儀數位學習於今年3月15日與晨星出版社完成合作出版簽約儀式,李榮春先生的作品集便是即將製作為有聲書的作品之一。系列作品中首當其衝的便是李榮春先生的《懷母》,本作由13個短篇小說組成,近期已完成錄製工作。

為了更了解李榮春先生,本團隊在活動開始前到位於頭城的李榮春文學館參觀,導覽員林先生熱情地為我們說明李榮春先生的一生,讓我們獲益良多,更了解作品背後的李榮春先生。

中為導覽員林先生

李榮春文學館一隅。

李榮春先生的作品及珍貴的手稿。

下午兩點,活動於誠品宜蘭店的枕木區正式開始。

左起為尚儀有聲製播暨發行中心創辦人楊恩霖先生、李榮春姪孫女李士儀醫師、
國立臺灣文學館蕭安凱博士

李士儀醫師介紹她的四伯公李榮春,也分享當初與晨星出版社商討製作有聲書事宜背後的故事。


楊恩霖先生從有聲書製播的角度出發,分享了製作有聲書的重點及配音員錄製前的功課。


參與者的Q&A環節,提出了與著作權及有聲書相關的疑問。


最後的環節便是帶著參與者們一起朗讀李榮春先生的作品啦!

謝謝各位到場支持,各單位的工作人員們也辛苦了!讓我們一起期待李榮春先生的有聲書上市吧!

--------------------------------------------------------------------------------------------------------

李榮春文學館

261宜蘭縣頭城鎮開蘭舊路4號

https://goo.gl/maps/7VGKLrWChFCZC1jA7

沒有留言:

張貼留言

週末聽好書——身為在台灣的新二代,我很害怕

爸爸或媽媽來自東南亞,我就不是台灣人嗎? 在「新二代」和「新台灣之子」這些名詞廣泛使用之前,台灣社會都稱我為「那個他媽不是台灣人的。」 所以我心中把自己當作一個百分之百的台灣孩子,只是我剛好有一個柬埔寨的媽。 #身為在台灣的新二代我很害怕 https://reurl.cc/jy...